-
1 водзын
1. нареч.1) впереди;водзын мунысь — идущий впереди; водзын вӧр и вӧр — впереди лес и лесводзын мунны — идти впереди;
2) прежде, раньше;3) сначала;водзын вӧвтӧ лӧсьӧд, а сэсся сийӧссӧ — сначала коня заведи, а потом хомут
2. послелог1) перед кем-чем-л. (употр. тж. с опред.-притяж. суф.);сёйӧм водзын — перед едой; сулавны зеркалӧ водзын — стоять перед зеркаломкерка водзаным — перед нашим домом;
2) к чему-л;тайӧ абу бур водзын — это не к добруйӧла гора кылӧ мича водзын — примета эхо гулко раздаётся - к ясной погоде;
3) на;шонді водзын — на солнышкейӧз водзын — на людях;
-
2 бергавны
неперех.1) прям. и перен. вращаться, вертеться, крутиться;ӧнтайся сёрниыс бергаліс вежӧрын — недавний разговор крутился в голове; бергавны том йӧз пӧвстын — вращаться среди молодёжи; Тӧлысь бергалӧ Му гӧгӧр — Луна вращается вокруг Земли; бергавны турник вылын — крутиться на турнике мам-батьлысь кӧ он кывзысь, нэмтӧ пондан шыла йылын бергавны — если не послушаешься родителей, всю жизнь будешь крутиться как белка в колеседурпоп моз бергавны — вертеться волчком;
2) виться, кружиться, кружить;эмӧсь кӧръяс, бергалӧны на гӧгӧр и кӧинъяс — есть олени, около них и крутятся волкиёлка гӧгӧр бергавны — кружиться вокруг ёлки;
3) ворочаться, вертеться, метаться;4) повёртываться, поворачиваться; перевёртываться, переворачиваться;кывйыс омӧля бергаліс — у него язык плохо ворочался; бергавны ӧти бок вывсянь мӧд вылӧ — перевёртываться с боку на бокбергалӧй ӧдйӧджык, мед талун эштӧдны — поворачивайтесь быстрее, чтобы сегодня закончить;
5) возиться, хлопотать; ходить за кем-чем-л;лунтыр бергавны горт дорын — целый день хлопотать по дому; скӧт гӧгӧр бергавны — ходить за скотомбабӧ пач водзын бергалӧ — бабушка хлопочет возле печи;
6) перен. вращаться, быть, бывать, пребывать; находиться где-л. при ком-чём-л;начальство дінын бергавны — состоять при начальствена ордын век ветлысьмунысьяс бергалӧны — у них постоянно бывают проезжающие;
7) бытовать; употребляться;тайӧ шусьӧгыс миянын бергалӧ — эта пословица у нас употребительна"кымӧс" кыв бергалӧ быд коми сёрнисикасын — слово "кымӧс" бытует во всех диалектах коми языка;
8) толпиться;9) обслуживать кого-что-л;10) блуждать, проблуждать;11) витать;12) торчать, околачиваться где-л;син водзын бергавны — торчать на глазах ◊ Кок чунь йылын бергавны — прислуживаться; кыв йылын (дум вылын) бергалӧ — вертится на языке (в голове); бергавны шыльча йылын — мыкаться по свету (букв. на шильце крутиться)гожӧмбыд бергавны ю дорын — всё лето околачиваться возле реки;
-
3 усьны
неперех.1) падать; упасть, выпасть; свалиться; вильдіс да уси — он поскользнулся и упал; усьны гуӧ — свалиться в яму; донъяс усисны — цены упали; зэр эз усьлы войт — ни капли дождя не выпало; из моз усьны — камнем упасть; йӧз син водзын усьны — упасть в глазах людей; кор усигӧн — (деепр.) во время листопада; лым улӧ усьны — остаться под снегом; лым усьтӧдз — (деепр.) до снегопада; лысва усьӧма — роса упала; реным вывсянь нинӧм оз усь — мне с неба ничего не падает; пай вылӧ усьны — выпасть на долю; зэр бӧрын шоныдыс усьӧма — после дождя жара спала; пуд уси меным — жребий выпал мне; ытва кутіс усьны — половодье начало убывать; югыд уси кушинӧ — свет падал на поляну ◊ морӧс вылысь сьӧкыд из уси — погов. гора с плеч свалилась (букв. тяжёлый камень с груди упал)2) пасть, погибать;война вылын усьны — пасть на войне; кӧръяс усьӧны — олени падаютаръявыв ӧвад усьӧ — к осени оводы погибают;
3) перен. свалиться разг.; внезапно явиться;тӧлысь вылысь усьны — свалиться с луны4) получиться при обмолоте ( о количестве зерна);кольтаысь вӧлі усьӧ сюыд вель уна — из одного снопа получали довольно много зернавонас няньыс вӧлі усьлас 120 пудӧдз — в год иногда получали до 120 пудов зерна;
5) полечь (о травах, хлебе);туй пӧлӧн туруныс сьӧдӧдӧма, усьӧма — вдоль дороги трава почернела, полегла; усьӧма нин виддзыс? — луг уже скошен?зэр вӧсна ӧзимыс усьӧма — из-за дождя озимь полегла;
6) впадать;7) линять, падать; лезть, вылезать;8) лупиться, сдираться;9) истопиться, догореть; сгореть;пескыс ӧгырӧ усьӧма — дрова уже сгорели, превратились в угольпачыс усьӧма нин — печка уже истопилась;
10) портиться, испортиться;11) пасть, сдаться;12) падать, приходиться на что-л;тайӧ луныс усьӧ праздник вылӧ — этот день приходится на праздник13) падать, ложиться на кого-что-л;14) перен. потерять;◊ Бокӧ усьны — отличаться от своих родителей; вир-яй вылысь усьны — похудеть, отощать; висьӧмӧ усьны — заболеть; вӧтӧ усьны — присниться; дум вылӧ усьны — прийти на память, вспомниться; кок йылысь усьны — упасть в изнеможении; лёкӧ усьны — оскандалиться; лов вылысь усьны — сникнуть, прийти в подавленное состояние; ме вылӧ усьлан на — ко мне ещё подойдёшь; я ещё понадоблюсь тебе; ӧти кывйӧ усьны — прийти к одному слову; пасьтӧг усьны — обноситься, сносить всю одежду; подтӧг усьны — обессилеть; садьтӧг усьны — упасть в обморок; син вылӧ усьны — попасть на глаза; синтӧг усьны — ослепнуть; сьӧлӧмӧн — (лолӧн —) усьны пасть духом; чесьтӧ усьны — угодить; чӧв усьны — замолчать; чужӧм вылысь усьны — спасть с лица; шогӧ усьны — опечалиться; шуд усис — счастье выпало; эбӧсысь усьны — выбиться из силэн пов, сьылӧмысь чиныд оз усь — не бойся, из-за пения чин не потеряешь